Примеры употребления "предыдущем" в русском с переводом "попередньої"

<>
Данная схема даже проще предыдущей. Дана схема навіть простіша попередньої.
1932 (написана на обороте предыдущей). 1932 (написана на звороті попередньої).
Это подразделение предыдущей авиакомпании AirAsia. Це підрозділ попередньої авіакомпанії AirAsia.
Фоторепортаж с предыдущей выставки (2015) Фоторепортаж з попередньої виставки (2015)
Возврат на предыдущую страницу Opencart Повернення до попередньої сторінки Opencart
Обобщением предыдущего неравенства является [2] [23]. Узагальненням попередньої нерівності є [2] [23].
От предыдущей формы отличается закругленными уголками. Від попередньої форми відрізняється закругленими куточками.
Дентал-Украина - Список участников предыдущей выставки Дентал-Україна - Список учасників попередньої виставки
Перенос данных с Вашей предыдущей программы Перенос даних з Вашої попередньої програми
Подвеска придумана ещё для предыдущей модели. Підвіска придумана ще для попередньої моделі.
Возвращение ссыльного (немецкая версия предыдущей, нем. Повернення засланого (німецька версія попередньої, нім.
Metroid: Samus Returns - Римейк предыдущей игры. Metroid: Samus Returns - римейк попередньої гри.
Входные ворота заменили по образцу предыдущих. Вхідну браму замінили за зразком попередньої.
Рупрехт (кронпринц Баварии) (1869 - 1955), сын предыдущей. Рупрехт (кронпринц Баварії) (1869 - 1955), син попередньої.
Каждая последующая стадия производит контроль предыдущей стадии. Кожна наступна стадія є контрольною стосовно попередньої.
Удаление приведет к невозможности вернуться к предыдущей версии. Після оновлення не можна повернутися до попередньої версії.
Ревизии предыдущей биопсии, если таковая имела место ранее; Ревізію попередньої біопсії, якщо вона була проведена раніше;
1598 - 1621: Альбрехт VII Австрийский (1559 - 1621), муж предыдущей; 1598 - 1621: Альбрехт VII Австрійський (1559 - 1621), чоловік попередньої;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!