Примеры употребления "представляете" в русском

<>
Представляете 100 метров контента высотой? Уявляєте 100 метрів контенту заввишки?
Какой вид бизнеса Вы представляете: Який вид бізнесу ви представляєте:
Представляете, что в городе делается? " Уявляєте, що в місті робиться? "
организация или инициатива, которую представляете: організація чи ініціатива, яку представляєте:
Как вы представляете свою профессию. Як ви уявляєте свою професію.
если Вы представляете компанию спикера якщо Ви представляєте компанію спікера
Как вы представляете идеального продавца? Як ви уявляєте ідеального продавця?
Каким Вы представляете свою незабываемую свадьбу? Яким Ви уявляєте своє незабутнє весілля?
Как Вы представляете себе биржевую торговлю? Як Ви уявляєте собі біржову торгівлю?
Представляете себе сооружение площадью 270 га? Уявляєте собі споруду площею 270 га?
Вы представляете себе: народ радостно улыбнулся! Ви уявляєте собі: народ радісно усміхнувся!
Не представляете жизнь без кулинарных экспериментов? Не уявляєте життя без кулінарних експериментів?
Не представляете свою жизнь без чтения? Не уявляєте свого життя без читання?
Представляет собой Декартову систему координат. Являє собою Декартову систему координат.
Представляет город Чжэнчжоу (провинция Хэнань). Представляє місто Чженчжоу (провінція Хенань).
Они представляют некую группировку призраков. Вони представляють якесь угруповання привидів.
Представляем интересные факты о Волге. Представляємо цікаві факти про Волгу.
Днепропетровскую область представляли 9 участников. Дніпропетровську область представляли 9 учасників.
Представлял Гёттингенский университет в парламенте. Представляв Геттінгенський університет в парламенті.
Что представляют собой Альфонсо манго? Що являють собою Альфонсо манго?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!