Примеры употребления "представительство трудового коллектива" в русском

<>
психологические особенности индивидуума и трудового коллектива; психологічні особливості індивідуума і трудового колективу;
Психолого-педагогические аспекты по сплочению воинского коллектива. Психолого-педагогічні аспекти по згуртуванню військового колективу.
"Фармак" открыл представительство в Киргизстане "Фармак" відкрив представництво в Киргизстані
На надомников распространяются нормы трудового законодательства. На надомників поширюються норми трудового законодавства.
И в этом огромная заслуга педагогического коллектива. В цьому велика заслуга великого педагогічного колективу.
Любое почтовое отделение - официальное представительство структуры. Будь-яке поштове відділення - офіційне представництво структури.
Договор ГПХ вместо трудового - классика жанра. Договір ЦПХ замість трудового - класика жанру.
Старания коллектива колледжа направлены на: Зусилля колективу коледжу спрямовані на:
Сервисное представительство "Траверс" Сервісне представництво "Траверс"
Такое положение обосновывается принципом свободы трудового договора. У цьому виявляється принцип свободи трудового договору.
Ко дню рождения коллектива исполнители презентуют песню. До дня народження колективу виконавці презентують пісню.
Представительство в арбитражах и третейских судах; Представництво в арбітражах та третейських судах;
изучить систему источников трудового права; дослідити систему принципів трудового права;
Среди раритетных изданий, которые составляют гордость коллектива: Серед раритетних видань, що складають гордість колективу:
Представительство сингапурской компании Future Enterprise Pte. Представництво сінгапурської компанії Future Enterprise Pte.
Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения. Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення.
Причина - крайне неблагоприятное финансовое положение коллектива. Причина - вкрай несприятливе фінансове становище колективу.
Представительство фирмы "Schering - Plough" Представництво фірми "Schering - Plough"
Различие подрядного и трудового договоров. Різниця підрядного і трудового договорів.
Возможен карьерный рост внутри коллектива. Можливий кар'єрний ріст усередині колективу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!