Примеры употребления "предприятий" в русском с переводом "підприємствах"

<>
Приоритетная ось III: Поддержка инновационного потенциала предприятий Пріоритетна вісь III: Підтримка інновацій на підприємствах
аудит функции комплаенс на предприятиях; аудит функції комплаєнс на підприємствах;
Прессформы изготавливаются на специализированных предприятиях. Пресформи виготовляються на спеціалізованих підприємствах.
Наибольшие долги сосредоточены на предприятиях: Найбільший борг залишається на підприємствах:
на предприятиях водоочистки и водоподготовки; на підприємствах водоочистки та водопідготовки;
Эксперты Malkan на предприятиях Украины Експерти Malkan на підприємствах України
На совместных украинско-немецких предприятиях; на спільних українсько-німецьких підприємствах;
обогатительных предприятиях цветной металлургии для: збагачувальних підприємствах кольорової металургії для:
Аджарцы работают также на промышленных предприятиях. Аджарці працюють також на промислових підприємствах.
Примеры фактического внедрения HACCP на предприятиях. Приклади фактичного впровадження HACCP на підприємствах.
На крупных промышленных предприятиях функционируют здравпункты. На великих промислових підприємствах є здоровпункти.
На предприятиях начали создаваться рабочие дружины. На підприємствах почали створюватись робітничі дружини.
90% выпускников трудоустраиваются на предприятиях региона. 90% випускників працевлаштовуються на підприємствах регіону.
Система инвестиционного контроллинга на автотранспортных предприятиях Система інвестиційного контролінгу на автотранспортних підприємствах
Росли кадры рабочего класса на предприятиях. Зростали кадри робітничого класу на підприємствах.
Часть баштанцев трудилась на промышленных предприятиях. Частина баштанців працювала на промислових підприємствах.
На предприятиях запрещались профсоюзы и забастовки. На підприємствах заборонялися профспілки та страйки.
ликвидация первичных организаций БКП на предприятиях; ліквідація первинних організацій БКП на підприємствах;
На предприятиях возникли фабрично-заводские комитеты. На підприємствах організуються фабрично-заводські комітети.
на предприятиях фармацевтической и пищеперерабатывающей промышленности; на підприємствах фармацевтичної та харчопереробної промисловості;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!