Примеры употребления "предположительно" в русском с переводом "імовірно"

<>
Урскумуг, предположительно, создан Джорджем Хаксли. Урскумуг, імовірно, створений Джорджем Хакслі.
Предположительно, парня застрелил солдат-контрактник. Імовірно, хлопця застрелив солдат-контрактник.
Миниатюра предположительно изображает княгиню Багратион. Мініатюра імовірно зображує княгиню Багратіон.
Предположительно, это была ракета "Мусудан". Імовірно, це була ракета "Мусудан".
Предположительно они выполнены древними маори. Імовірно вони виконані стародавніми маорі.
Предположительно, его сослали на Сицилию. Імовірно, його заслали на Сицилію.
Причиной трагедии, предположительно, стал окурок. Причиною трагедії, імовірно, став недопалок.
Предположительно, был подорван заминированный автомобиль. Імовірно, був підірваний замінований автомобіль.
Предположительно - в октябре ", - сказал Илюмжинов. Імовірно - у жовтні ", - сказав Ілюмжинов.
Предположительно, военнослужащие могли отравиться овощами. Імовірно, військовослужбовці могли отруїтися овочами.
Предположительно, речь идет о вирусе WannaCry. Імовірно, мова йде про вірус WannaCry.
предположительно, эта модель считалась образцовой [121]. імовірно, ця модель вважалася зразковою [121].
Предположительно был убит Ларой в Атлантиде. Імовірно був убитий Ларою в Атлантиді.
Реджис предположительно умер от сердечного приступа. Реджіс імовірно помер від серцевого нападу.
Лена Гайдук Возраст: предположительно 52 года. Олена Гайдук Вік: імовірно 55 роки.
Аппарат, предположительно, был разведывательным беспилотником Skylark. Апарат, імовірно, був розвідувальним безпілотником Skylark.
Мефодий предположительно родился в 815 году. Мефодій імовірно народився близько 815 року.
Предположительно, так хвост может быстрее регенерировать. Імовірно, так хвіст може швидше регенерувати.
Предположительно производством киноленты займется студия Universal. Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal.
Предположительно является списком с глаголического оригинала. Імовірно є списком з глаголичного оригіналу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!