Примеры употребления "предполагаемые" в русском с переводом "передбачувана"

<>
Предполагаемая научная новизна полученных результатов. Передбачувана наукова новизна отриманих результатів.
Предполагаемая среднесуточная длительность освещения, час Передбачувана середньодобова тривалість освітлення, годин
Предполагаемое количество выпускников в 2020: Передбачувана кількість випускників у 2020:
Прохождение теста подтверждает поведение, предполагаемое программистом. Проходження тесту підтверджує поведінка, передбачувана програмістом.
Предполагаемая дата следующей конференции - сентябрь 2014 года. Передбачувана дата наступної конференції - вересень 2014 року.
Предполагаемая стоимость "Исети" - около 230 млн долларов. Передбачувана вартість "Ісеті" - близько 230 млн доларів.
Предполагаемая дата выхода диска - ноябрь 2007 года. Передбачувана дата виходу диска - листопад 2007 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!