Примеры употребления "преднамеренным" в русском

<>
Власти проверяют, было ли это преднамеренным отравлением. Поліція перевіряє, чи це було умисне пошкодження.
Убийство Джамала Хашогги было "преднамеренным" Вбивство Джамала Хашоггі було "навмисним"
За преднамеренное убийство человек наказывается убийством. За умисне вбивство осіб карається вбивством.
случайное или преднамеренное удаление данных. Випадкове чи навмисне видалення інформації.
Произвольное внимание всегда преднамеренное, активное. Довільна увага завжди навмисна, активна.
Преднамеренные угрозы обусловлены действиями людей. Навмисні загрози зумовлені діями людей.
Пассажирский поезд не был поражён преднамеренно. Пасажирський поїзд не був вражений навмисно.
Она может быть преднамеренной или случайной. Вони можуть бути навмисними або випадковими.
Было принято предварительное решение о преднамеренной обороне. Було прийнято рішення про організацію навмисної оборони.
"Россия проводит в Сербии преднамеренную дестабилизацию. "Росія проводить у Сербії навмисну дестабілізацію.
Они, как правило, преднамеренный и банально. Вони, як правило, навмисний і банально.
Происшествие стало результатом преднамеренных действий испытателей. Подія стала результатом навмисних дій випробувачів.
Самоубийство - это преднамеренное лишение себя жизни. Самогубство - це умисне позбавлення себе життя.
Удаление информации (случайное или преднамеренное) Видалення інформації (випадкове чи навмисне)
Преднамеренная смерть может принимать различную форму. Навмисна смерть може мати різну форму.
Преднамеренные убийства как нарушение Женевских конвенций; Навмисні вбивства як порушення Женевських конвенцій;
Преднамеренное использование в исследовательской практике псевдонаучных методов; навмисне використання у науковій практиці псевдонаукових методів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!