Примеры употребления "предметных" в русском

<>
Математизация и информатизация предметных областей. Математизація та інформатизація предметних областей.
освоение ключевых и предметных компетенций; формування ключових і предметних компетентностей;
Призеры Международных предметных олимпиад - 1 человек; Призери Міжнародних предметних олімпіад - 1 особа;
Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк. Еволюція предметних представлень географії: історичний нарис.
результаты предметных олимпиад за последние годы; результати предметних олімпіад за останні роки;
участие в методических и предметных неделях; участь в методичних і предметних тижнях;
Степень сформированности ключевых и предметных компетенций; · формування ключових і предметних компетентностей;
В школе работают 12 предметных кабинетов: У школі обладнано 13 предметних кабінетів:
Координирует работу предметных комиссий спортивно-педагогических дисциплин. Координує роботу предметних комісій спортивно-педагогічних дисциплін.
направляет и координирует работу предметных (цикловых) комиссий; спрямованість і координація роботи предметних (циклових) комісій;
Учебный процесс осуществляют 6 цикловых (предметных) комиссий: Навчальний процес здійснюють 6 циклових (предметних) комісій:
Хорошие результаты показывают ученики на школьных предметных олимпиадах. Хороші результати мають учні в обласних предметних олімпіадах.
Учащиеся школы являлись активными участниками предметной недели. Учні училища є активними учасниками предметних тижнів.
Теория предметного действия (К. Маркс). Теорія предметної дії (К. Маркс).
2) предметная (отраслевая, реальная, функциональная); 2) предметна (галузева, реальна, функціональна);
Предметный дизайн (предметы мебели, освещения). Предметний дизайн (предмети меблів, освітлення).
Различают предметные и субъективные ценности. Розрізняються предметні і суб'єктні цінності.
предметно занимаемся темой нотариата, БТИ. предметно займаємося темою нотаріату, БТІ.
1926 - начато создание предметного каталога. 1926 - розпочато створення предметного каталогу.
Такой подход суживает предметное поле политологии. Такий підхід звужує предметне поле політології.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!