Примеры употребления "предметными" в русском

<>
бланковыми, предметными, аппаратурными и компьютерными; бланкові, предметні, апаратурні і комп'ютерні;
Математизация и информатизация предметных областей. Математизація та інформатизація предметних областей.
Теория предметного действия (К. Маркс). Теорія предметної дії (К. Маркс).
2) предметная (отраслевая, реальная, функциональная); 2) предметна (галузева, реальна, функціональна);
Предметный дизайн (предметы мебели, освещения). Предметний дизайн (предмети меблів, освітлення).
Различают предметные и субъективные ценности. Розрізняються предметні і суб'єктні цінності.
предметно занимаемся темой нотариата, БТИ. предметно займаємося темою нотаріату, БТІ.
1926 - начато создание предметного каталога. 1926 - розпочато створення предметного каталогу.
Такой подход суживает предметное поле политологии. Такий підхід звужує предметне поле політології.
Иногда "предметной областью" эпидемиологии называют заболеваемость. Іноді "предметною областю" епідеміології називають захворюваність.
предметную фотосьемку и создание видеороликов предметну фотозйомку та створення відеороликів
клубы по предметным, научным интересам; клуби за предметними, науковим інтересам;
Предметная область П. всегда расширяется. Наочна область П. постійно розширюється.
Сейчас использую керамику в предметном дизайне. Зараз використовую кераміку в предметному дизайні.
Предметным симптомом считается появление чувство жара. Предметним симптомом вважається поява відчуття жару.
освоение ключевых и предметных компетенций; формування ключових і предметних компетентностей;
Председатель предметной комиссии по политологии. Голова предметної комісії з політології.
за критерием объединения (предметная, хронологическая, субъективная). за критерієм об'єднання (предметна, хронологічна, суб'єктивна).
В конце дан предметный указатель. В кінці є предметний покажчик.
Фото съемки (предметные, лайфстайл, фешн) Фото зйомки (предметні, лайфстайл, фешн)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!