Примеры употребления "предложениями" в русском с переводом "пропозиціями"

<>
работа с жалобами и предложениями; робота зі скаргами та пропозиціями;
Следите за акционными предложениями авиакомпании. Слідкуйте за акційними пропозиціями авіакомпанії.
Режиссеры заваливали его новыми предложениями. Режисери закидають її новими пропозиціями.
Скидки не суммируются с другими предложениями. Знижки не підсумовуються з іншими пропозиціями.
Инвестиционная карта Днепропетровщины дополнена предложениями громад Інвестиційна карта Дніпропетровщини доповнена пропозиціями громад
Потому, Сбербанк часто пользуется предложениями импортеров. Тому, Ощадбанк часто користується пропозиціями імпортерів.
писать нам письма с замечаниями и предложениями; писати нам листи із зауваженнями і пропозиціями;
Конверты с предложениями планируется вскрыть 20 декабря. Конверти з пропозиціями планують розкрити 20 грудня.
Assist с предложениями презентаций и т.д. Assist з пропозиціями презентацій і т.д.
Зарегистрируйтесь и поделитесь вашим предложением Зареєструйтеся і поділіться вашими пропозиціями
Скидки по другим предложениям не суммируются. Знижки за іншими пропозиціями не підсумовуються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!