Примеры употребления "предложение услуг" в русском

<>
Бухгалтерия, финансы / Деловые услуги / Предложение услуг Бухгалтерія, фінанси / Ділові послуги / Пропозиція послуг
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
* предоставить максимум услуг клиентам-экспортерам / импортерам; • надати максимум послуг клієнтам-експортерам / імпортерам;
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Система обеспечивает полный комплекс депозитарных услуг: Ми надаємо повний комплекс депозитарних послуг:
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
телефонизация, радиофикация, оказание услуг телеграфа; телефонізація, радіофікація, надання послуг телеграфу;
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Проводит маркетинговые исследования по лечебно-курортных услуг. Проводить маркетингові дослідження щодо лікувально-курортних послуг.
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Оформите прямо сейчас пакет услуг StartUp Оформіть просто зараз пакет послуг StartUp
Новое предложение - санаторий "Ливадия"! Нова пропозиція - санаторій "Лівадія"!
Сфера услуг: банковые, страховые, туристические. Сфера послуг: банкові, страхові, туристичні.
Пакетное предложение для двоих "Double pleasure" Пакетна пропозиція для двох "Double pleasure"
Обратитесь к доверительному поставщику услуг торговца Зверніться до довірчого постачальника послуг торговця
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
традиционная торговля (экспорт-импорт товаров и услуг); традиційна торгівля (експорт-імпорт товарів і послуг);
Друзья-актеры убедили Коннери принять предложение Диснея. Друзі-актори переконали Коннері прийняти пропозицію Діснея.
предоставление своевременных и персонифицированных услуг; надання своєчасних і персоніфікованих послуг;
Предложение Kyiv-Tbilisi affiliate journey активно до 22 сентября. Пропозиція Kyiv-Tbilisi affiliate journey активна до 22 вересня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!