Примеры употребления "предельными" в русском

<>
Выражается предельными допустимыми значениями параметра. Виражається граничними допустимими значеннями параметра.
Углеводороды, которые мы рассмотрели, называют предельными. Вуглеводні, які ми розглянули, називають граничними.
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
m '- предельная склонность к импортированию. m * - гранична схильність до імпортування.
Предельное давление в тормозном цилиндре:: Граничний тиск в гальмівному циліндрі::
Клерк выдвинул концепцию предельной производительности. Клерк висунув концепцію граничної продуктивності.
где MSB - предельные общественные выгоды; де MSB - граничні суспільні вигоди;
Архитектурный облик сооружения предельно прост. Архітектурний образ станції дуже простий.
предельная грузоподъемность крана, тросов и цепей; граничну вантажопідйомність крана, тросів та ланцюгів;
Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид. Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид.
Равенство относительных предельных производительностей записывается так:. Рівність відносних граничних продуктивностей записується так:.
Требования к кандидаткам предъявлялись предельно жесткие. Вимоги до кандидатів були досить жорсткими.
Предельно допустимый склон ° 6 6 Максимально допустимий схил ° 6 6
электроталей допускается установка муфт предельного момента. талів дозволяється встановлення муфт граничного моменту.
Производительность на предельной влажности зерна? Продуктивність на граничній вологості зерна?
Интерьерные мотивы решаются с предельным лаконизмом. Інтер'єрні мотиви вирішуються з граничним лаконізмом.
из предельных углеводородов и циклопарафинов. з насичених вуглеводнів і циклопарафінів.
"Позиция Президента является предельно четкой. "Позиція Президента є гранично чіткою.
слова "предельная численность работников" исключить; слова "гранична чисельність працівників" виключити;
Постепенно уменьшается их предельное влияние. Поступово зменшується їх граничний вплив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!