Примеры употребления "предельное значение" в русском

<>
Мотивы действий подговорщика не имеют значение. Мотиви дій підмовника не мають значення.
Предельное давление в тормозном цилиндре:: Граничний тиск в гальмівному циліндрі::
антитела, их значение в иммунных процессах; антитіла, їх значення в імунних процесах;
Постепенно уменьшается их предельное влияние. Поступово зменшується їх граничний вплив.
Значение термина "темперамент" Значення терміна "темперамент"
Значение термина "социально-психологический" Значення терміна "соціально-психологічний"
Однако этот патент был словно платоническая значение. Проте цей патент мав немов платонічне значення.
Значение венгерского слова Nyek - "изгородь". Значення угорського слова Nyék - "огорожа".
Клиническое значение "по специальности 14.01.11 - кардиология. Клінічне значення ", спеціальність 14.01.11 - кардіологія.
Q - истинное значение измеряемой величины. Q - істинне значення вимірюваної величини.
Оптимальным считается среднее значение параметра - 50. Оптимальним вважається середнє значення параметра - 50.
Первое значение зажигания ? 550 В Перше значення запалювання ≤ 550 В
Местность утратила своё оборонительное значение. Замок втратив своє оборонне значення.
Физиологическое значение программируемой клеточной гибели огромно. Фізіологічне значення програмованої клітинної загибелі величезне.
Секонд-хенд - значение и правописание. Секонд-хенд - значення та правопис.
value Значение 21 Содержимое редактора. value Значення 21 Вміст редактору.
Понятие, значение и нормативно-правовая основа. Поняття, значення і нормативно-правова основа.
s Туристские ресурсы - определение и значение. s Туристські ресурси - визначення і значення.
регистр букв имени имеет значение. регістр букв імені має значення.
вместе с тем выросло значение Галича. разом з тим зросло значення Галича.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!