Примеры употребления "предельного" в русском

<>
17. определение предельного размера объявленных акций; ¨ визначення граничної кількості оголошених акцій;
электроталей допускается установка муфт предельного момента. талів дозволяється встановлення муфт граничного моменту.
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
m '- предельная склонность к импортированию. m * - гранична схильність до імпортування.
Предельное давление в тормозном цилиндре:: Граничний тиск в гальмівному циліндрі::
Клерк выдвинул концепцию предельной производительности. Клерк висунув концепцію граничної продуктивності.
где MSB - предельные общественные выгоды; де MSB - граничні суспільні вигоди;
Архитектурный облик сооружения предельно прост. Архітектурний образ станції дуже простий.
предельная грузоподъемность крана, тросов и цепей; граничну вантажопідйомність крана, тросів та ланцюгів;
Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид. Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид.
Выражается предельными допустимыми значениями параметра. Виражається граничними допустимими значеннями параметра.
Равенство относительных предельных производительностей записывается так:. Рівність відносних граничних продуктивностей записується так:.
Требования к кандидаткам предъявлялись предельно жесткие. Вимоги до кандидатів були досить жорсткими.
Предельно допустимый склон ° 6 6 Максимально допустимий схил ° 6 6
Производительность на предельной влажности зерна? Продуктивність на граничній вологості зерна?
Интерьерные мотивы решаются с предельным лаконизмом. Інтер'єрні мотиви вирішуються з граничним лаконізмом.
из предельных углеводородов и циклопарафинов. з насичених вуглеводнів і циклопарафінів.
"Позиция Президента является предельно четкой. "Позиція Президента є гранично чіткою.
слова "предельная численность работников" исключить; слова "гранична чисельність працівників" виключити;
Постепенно уменьшается их предельное влияние. Поступово зменшується їх граничний вплив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!