Примеры употребления "предельно допустимой" в русском

<>
Превышения предельно допустимой концентрации не зафиксировано. Перевищень гранично допустимих концентрацій не встановлено.
Регламентация предельно допустимой интенсивности действия опасности; Регламентація гранично допустимої інтенсивності дії небезпеки;
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
Превышение допустимой дистанции между транспортными средствами Перевищення допустимої дистанції між транспортними засобами
"Позиция Президента является предельно четкой. "Позиція Президента є гранично чіткою.
Налоги ограничены сверху максимально допустимой ставкой налогообложений. Податки обмежені зверху максимально допустимими ставками оподаткування.
Предельно простые объекты называют тривиальными. Гранично прості об'єкти називають тривіальними.
Обнаружено превышение допустимой концентрации свинца. Виявлено перевищення допустимої концентрації свинцю.
Причём доказательство предельно просто и элементарно. Причому доказ дуже простий і елементарний.
Указанная скорость является максимально допустимой. Зазначена швидкість є максимально допустимою.
предельно допустимая нагрузка) 2:1 (10000 кг гранично допустиме навантаження) 2:1 (10000 кг
игнорирование допустимой скорости движения - до 500 евро; ігнорування допустимої швидкості руху - до 500 євро;
Архитектурный облик сооружения предельно прост. Архітектурний образ станції дуже простий.
КПД ограничен допустимой разностью указанных скоростей. ККД обмежений допустимою різницею зазначених швидкостей.
Предельно допустимый склон ° 6 6 Максимально допустимий схил ° 6 6
Границы допустимой плотности тока, А / см2 Границі припустимої щільності струму, А / см2
в) предельно допустимого загрязнения почв; в) гранично допустимого забруднення грунтів;
Превышение допустимой скорости 2 80 евро Перевищення допустимої швидкості 2 80 євро
Конструктивно ПВРД имеет предельно простое устройство. Конструктивно ППРД має дуже просту будову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!