Примеры употребления "пределом" в русском с переводом "межа"

<>
Дух и материя, предел противоположности. Дух і матерія, межа протилежності.
(текс) Предел прочности на разрыв (текс) Межа міцності на розрив
Любому идиотизму должен быть предел. Будь-якому ідіотизму має бути межа.
Предел прочности на растяжение (PSI) Межа міцності на розтяг (PSI)
Проект получил название "Тайцзи" ("Велики Предел"). Проект отримав назву "Тайцзи" ("Великі Межа").
Происходит от позднелатинского commarca - "граница, предел". Походить від пізньолатинського commarca - "кордон, межа".
предел кратковременной прочности - 900-930 МПа; межа короткочасної міцності - 900-930 МПа;
Наибольший предел взвешивания, кг 60 150 Найбільша межа зважування, кг 60 150
Стальная полоса транспортирующей стороной предел ролика Сталева смуга транспортує стороною межа ролика
Скачать - Обновления - Новости: Apk 4GB предел Завантажити - Оновлення - Новини: Apk 4GB межа
Но и аскетичности монахов пришел предел. Але й аскетичності монахів прийшла межа.
Был увеличен предел возрастного критерия футболистов. Була збільшена межа вікового критерію футболістів.
Предел текучести, 0,2% Смещение (PSI) Межа текучості, 0,2% Зсув (PSI)
Предел прочности, МПа Сжатие вдоль волокон - 95 Межа міцності, МПа Стискання вздовж волокон - 95
Предел прочности, МПа Сжатие вдоль волокон - 48 Межа міцності, МПа Стискання вздовж волокон - 48
Предел прочности при растяжении (кг / см2): ? 70; Межа міцності при розтягуванні (кг / см2): ≥ 70;
Наименьший предел взвешивания, кг 0,20 0,40 Найменша межа зважування, кг 0,20 0,40
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!