Примеры употребления "предводитель" в русском

<>
Клопен (озвучивает Пол Кендел) - предводитель цыган. Клопен (озвучує Пол Кендел) - ватажок циган.
1855 - коллежский советник, Новомосковский уездный предводитель дворянства; 1855 - колезький радник, Новомосковський повітовий предводитель дворянства;
1875 - петербургский уездный предводитель дворянства. 1875 - петербурзький повітовий голова дворянства.
Шлиссельбургский уездный предводитель дворянства (до 1798). Шліссельбурзький повітовий маршалок шляхти (до 1798).
здесь предводитель аргонавтов Ясон бросил Медею; тут ватажок аргонавтів Ясон кинув Медею;
В 1785 году - предводитель дворянства в Козельце. У 1785 році - предводитель дворянства в Козельці.
390: Кельтский предводитель Бренн разграбил Рим. 390: Кельтський ватажок Бренн розграбував Рим.
Кастиэль становится предводителем армии ангелов. Кастіель стає ватажком армії янголів.
Избирался Киевским уездным предводителем дворянства (1912 - 1917). Обирався Київським повітовим маршалком шляхти (1912 - 1917).
Их предводителем здесь становится Атаманша. Їх предводителем тут стає Атаманша.
Вновь усовершенствованный учёными, Пернат преображается в предводителя. Знову вдосконалений вченими, Пернат перетворюється на ватажка.
Предводителем викингов был конунг Готфрид. Ватажком вікінгів був конунг Готфрід.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!