Примеры употребления "предвидением" в русском с переводом "передбачення"

<>
возможно достоверное предвидение течения процесса. можливе достовірне передбачення течії процесу.
Прогнозирование - это предвидение определенных событий. Прогнозування - це передбачення певних подій.
Законы общества и научное предвидение. Закони суспільства і наукове передбачення.
Существует научное и ненаучное предвидение. Існує наукове і ненаукове передбачення.
Пси-способности: предвидение ближайшего будущего. Псі-здатності: передбачення найближчого майбутнього.
предвидение его общественно опасных последствий. передбачення його суспільно небезпечних наслідків.
Предвидение еще не означает пророчества. Передбачення ще не означає пророцтво.
Предвидение динамики геосистем (географические прогнозы) Передбачення динаміки геосистем (географічні прогнози)
Прогнозирование является отдельным видом предвидения. Прогнозування є окремим видом передбачення.
Фиби обладает пассивным даром предвидения. Фібі володіє пасивним даром передбачення.
2) предвидение его общественно опасных последствий; 2) передбачення його суспільно небезпечних наслідків;
Целью обучения является понимание и предвидение. Цілями навчання є передбачення та розуміння.
Понятие социального предвидения и прогнозирование будущего. Поняття соціального передбачення і прогнозування майбутнього.
Научное прогнозирование есть формой научного предвидения. Наукове прогнозування виступає формою наукового передбачення.
Но план без определенного предвидения - ничто ". Але план без певного передбачення - ніщо ".
Две важнейшие функции педагога - объяснение и предвидение. Дві найважливіші функції теорії -- пояснення та передбачення.
Гипотеза характеризует научное предвидение на уровне теории. Гіпотеза характеризує наукове передбачення на загальнотеоретичному рівні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!