Примеры употребления "предварительные" в русском с переводом "попереднє"

<>
Предварительные заказы на новинку уже открыты. Попереднє замовлення новинки відкрито вже зараз.
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Предварительное обсуждение и согласование локаций. Попереднє обговорення та узгодження локацій.
Предварительное следствие осуществляли судьи единолично. Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно.
Предварительное тестирование по всем параметрам Попереднє тестування по всім параметрам
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
Дентал-Украина - Предварительный заказ площади Дентал-Україна - Попереднє замовлення площі
Samsung Galaxy Xia + предварительный заказ Samsung Galaxy Xia + попереднє замовлення
предварительный подогрев конструкций и деталей. попереднє підігрівання конструкцій та деталей.
Создание смен и их предварительное планирование Створення змін та їх попереднє планування
Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова. Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова.
Предварительное уведомление о своевременно невыполненном обязательстве. Попереднє повідомлення про своєчасно невиконане зобов'язання.
Валовый внутренний продукт (ВВП) - предварительное значение. Валовий внутрішній продукт (ВВП) - попереднє значення.
Возможно предварительное использование процесса обратного осмоса. Можливе попереднє використання процесу зворотного осмосу.
Предварительное облучение средостения повышает кардиотоксичность доксорубицина. Попереднє опромінення середостіння підвищує кардіотоксичність доксорубіцину.
Предварительный заказ экскурсий по указанному телефону. Попереднє замовлення екскурсій по вказаному телефону.
Общественная парковка находится поблизости (предварительный заказ). Громадська автостоянка знаходиться поблизу (попереднє замовлення).
Предварительная очистка 25 сорной примеси до 20%, Попереднє очищення 25 смітної домішки до 20%,
Предварительное следствие было возобновлено в 2007 году. Попереднє слідство було відновлене у 2007 році.
Предварительное схватывание достигается по истечении нескольких часов. Попереднє схоплювання досягається після закінчення декількох годин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!