Примеры употребления "превращений" в русском с переводом "перетворення"

<>
Превращение Египта в римскую провинцию. Перетворення Єгипту на римську провінцію.
Превращение России в абсолютную монархию. Перетворення Росії в абсолютну монархію.
Компаундирование Превращение в порошок Грануляция Компаундування Перетворення на порошок Грануляція
Превращение компьютера в виртуальный маршрутизатор Перетворення комп'ютера в віртуальний маршрутизатор
Это превращение катализируется метоксидом натрия. Це перетворення каталізується метоксидом натрію.
Превращение компьютера в прокси-сервер. Перетворення комп'ютера в проксі-сервер.
Превращения: Во льва превращался Аполлон. Перетворення: На лева перетворювався Аполлон.
Превращения: В оленя превратился Актеон. Перетворення: На оленя перетворився Актеон.
Превращения Галичины в "украинский Пьемонт". Перетворення Галичини на "український П'ємонт".
углеводороды, их реакции и превращения; вуглеводні, їх реакції і перетворення;
"Законы превращения тепла в веществе"). "Закони перетворення тепла у речовині").
В чем сущность мартенситного превращения? У чому особливість мартенситного перетворення?
Для этого превращения обязателен хвост. Для цього перетворення обов'язковий хвіст.
Превращения в стали при охлаждении. Перетворення в сталі при охолодженні.
"Превращение" (совместно с коллективом Антона Горбунова). "Перетворення" (спільно з колективом Антона Горбунова).
Как происходит превращение информации в ЛОМИКОНТ? Як відбувається перетворення інформації у Ломіконті?
Химические уравнения суммируют превращение в биоэтанол. Хімічні рівняння підсумовують перетворення в біоетанол.
Превращение Темного странника в Диабло завершено. Перетворення Темного мандрівника в Діабло завершено.
Превращение СССР в мощную индустриальную державу. Перетворення СРСР на потужну індустріальну країну.
превращение дебиторской задолженности в "живые" деньги; перетворення дебіторської заборгованості в "живі" гроші;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!