Примеры употребления "превосходить числом" в русском

<>
Соответствовать или превосходить ожидания клиентов; Відповідати або перевершувати очікуванням клієнтів;
› В чем разница между числом и цифрой? › В чому різниця між числом і цифрою?
число перемен может превосходить 100 в сек. число змін може перевершувати 100 в сек.
Отличаются, числом цифр после запятой. Відрізняються, числом цифр після коми.
Будет ли содержание задним числом быть переведено? Чи буде зміст заднім числом бути перекладено?
Пластическое число является наименьшим числом Пизо. Пластичне число є найменшим числом Пізо.
Наименьшим избыточным числом является 12. Найменшим надлишковим числом є 12.
Бензин с октановым числом 95; Бензин з октановим числом 95;
Умножение и деление с числом 10. Множення і ділення числа на 10.
Дополнительный код кантона образован двухсимвольным числом. Додатковий код кантону утворений двосимвольним числом.
Полученная сумма будет искомым числом Гуа. Отримана сума буде потрібним числом Гуа.
SSE используется огромным числом приложений. SSE використовується величезним числом додатків.
Трилистник, нарисованный с числом мостиков 2 Трилисник, намальований з числом мостів 2
m - называют магнитным квантовым числом. Число m називається магнітним квантовим числом.
Бумажный рынок характеризуется большим числом экспортеров. Паперовий ринок характеризується великим числом експортерів.
Единица является наименьшим натуральным числом. 1 є найменше натуральне число.
возможность обходиться меньшим числом паровых котлов; можливість обходитися меншим числом парових котлів;
"Судить задним числом - это очень большой соблазн. "Судити заднім числом - це дуже велика спокуса.
Вместимость гостиниц определяется числом постоянных спальных мест. МІСТКІСТЬ ГОТЕЛЮ визначається числом постійних спальних місць.
Многообразие веществ - образовано небольшим числом элементов; Різноманіття речовин - утворене невеликим числом елементів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!