Примеры употребления "практикующий" в русском

<>
Практикующий юрист с 2003 года. Практикуючий адвокат з 2003 року.
Практикующий консультант по вопросам неплатежеспособности Практикуючий консультант з питань неплатоспроможності
Практикующий психолог, тренер личностного роста. Практикуючий психолог, тренер особистісного зростання.
Практикующий юрист с 2011 года. Практикуючий адвокат з 2011 року.
Практикующий юрист с 2002 года. Практикуючий юрист з 2002 року.
Практикующий психотерапевт с 1984 года. Практикуючий психотерапевт з 1984 року.
Практикующий юрист с 2004 года. Практикуючий адвокат з 2004 року.
Практикующий ветеринар с 2004 года. Практикуючий ветеринар з 2004 року.
С 2014-го года - практикующий психоаналитик. З 2014-го року - практикуючий психоаналітик.
Практикующий адвокат с широким юридическим профилем. Практикуючий адвокат з широким юридичним профілем.
Практикующий бизнес-тренер, сертифицированный НЛП-практик. Практикуючий бізнес-тренер, сертифікований НЛП-практик.
Требуется завершение дня 1 Практикующий Обучение Потрібно завершення дня 1 практикуючий навчання
2016 год: Практикующий эксперт по вопросам неплатежеспособности 2016 рік: Практикуючий експерт з питань неплатоспроможності
В настоящий момент практикующий визажист и художник. На даний момент практикуючий візажист і художник.
Это практикует Лувр в Париже. Це практикує Лувр в Парижі.
5 причин практиковать нелюбимые асаны 5 причин практикувати нелюбимі асани
Данное занятие активно практиковали алхимики. Дане заняття активно практикували алхіміки.
Многие профессионалы здесь практикуют внетрассовое катание. Багато професіоналів тут практикують позатрасове катання.
Однодневный курс для практикующих врачей. Одноденний курс для практикуючих лікарів.
Практиковал в Кампосампьетро близ Падуи. Практикував в Кампосампьетро поблизу Падуї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!