Примеры употребления "практик" в русском

<>
Программки учебной и производственной практик. Програми навчальної і виробничої практики.
количество практик фирмы, отмеченных рейтингом; кількість практик фірми, відзначених рейтингом;
распределяет студентов по базам практик; розподіл студентів по базах практики;
Теоретик и практик российского парламентаризма. Теоретик і практик російського парламентаризму.
Постройте базовый конфигуратор при использовании лучших практик Побудуйте базовий конфігуратор, використовуючи найкращі практики
Виды практик: научно-исследовательская (учебная); Види практик: науково-дослідна (навчальна);
Критическое мышление как основа инновационных практик. Критичне мислення як основа інноваційних практик.
Руководитель практик Agro & Food и Compliance Керівник практик Agro & Food та Compliance
Является одной из основных практик БДСМ. Є однією з основних практик БДСМ.
Сферы практик: налоговое право, трансфертное ценообразование. Сфери практик: податкове право, трансферне ціноутворення.
Виды практик: учебная, технологическая, педагогическая, преддипломная. Види практик: навчальна, технологічна, педагогічна, переддипломна.
обычай сублимация американского футбола практик J... звичай сублімація американського футболу практик J...
статья Александра Минина "Объединение двух практик. стаття Олександра Мініна "Поєднання двох практик.
Символический капитал историка (диагностика коммеморативных практик). Символічний капітал історика (діагностика комеморативних практик).
Идеолог и практик стиля боз-ар. Ідеолог та практик стилю боз-арт.
Виды практик: археологическая, архивная, производственная, педагогическая. Види практик: археологічна, архівна, виробнича, педагогічна.
Как система неевропейских практик и подходов. Як система неєвропейських практик і підходів.
За каждой концепцией - арсенал хороших деловых практик. За кожною концепцією стоїть арсенал гарних ділових практик.
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Групповая врачебная практика (врачебная амбулатория). Групова лікарської практики (лікарська амбулаторія).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!