Примеры употребления "правящая" в русском с переводом "править"

<>
В городе правит Диакон Иоанн. У місті править Диякон Йоан.
В гареме жизнью правит лень; В гаремі життям править лінь;
Скупой наследник в замке правит Скупий спадкоємець в замку править
Норвегия - королевство, которым правит король. Норвегія - королівство, яким править король.
Любимец деспота сенатом слабым правит, Улюбленець деспота сенатом слабким править,
В Персии правит династия Сассанидов. У Персії править династія Сасанідів.
Как сказано "Красота правит миром". Як сказано "Краса править світом".
Кто правит бал в российском теннисе? Хто править бал у російському тенісі?
В Париже правит Генрих III Валуа. У Парижі править Генріх III Валуа.
Так Зигфрид правит меч над горном: Так Зігфрід править меч над гірському:
Тогда блажен, кто крепко словом правит тоді блаженний, хто міцно словом править
В Московии правит Василий I Дмитриевич. У Московії править Василь I Дмитрович.
Серсея правит государством на грани разорения. Серсі править державою на межі розорення.
Планетой Игам правит высокоразвитая цивилизация Драгов. Планетою Ігам править високорозвинена цивілізація Драгів.
"Танцем" правит дионисийское начало, "Музыкой" - аполлоническое [9]. "Танцем" править діонісійський початок, "Музикою" - аполлонічний [9].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!