Примеры употребления "право" в русском с переводом "праву"

<>
Узбекистан по праву многонациональное государство. Узбекистан по праву багатонаціональна держава.
Шпаргалка по международному частному праву.... Шпаргалка з міжнародного приватному праву.
Контрольная работа по трудовому праву. Контрольна робота з Трудовому праву.
"Пересмотр границ противоречит международному праву. "Перекроювання кордонів протирічить міжнародному праву.
различает правую и левую руку. Розрізняє праву і ліву руку.
ему пришлось ампутировать правую руку. йому довелося ампутувати праву руку.
Получил тяжёлое ранение, лишился правой руки. Був важко поранений, втратив праву руку.
О воровстве-краже по русскому праву. Про злодійство-крадіжці по російському праву.
Зал по праву считается жемчужиной Эрмитажа. Зал по праву вважається перлиною Ермітажу.
Крым по праву считался Всесоюзной здравницей. Крим по праву вважають всесоюзною здравницею.
Англия по праву зовется "родиной футбола". Англія по праву зветься "батьківщиною футболу".
Ответы на вопросы по жилищному праву Відповіді на питання по житловому праву
Блохин по праву считался универсальным форвардом. Блохін по праву вважався універсальним форвардом.
Субъективному гражданскому праву соответствует юридическая обязанность. Суб'єктивному цивільному праву відповідає юридичний обов'язок.
Вода по праву считается универсальным растворителем. Вода по праву вважається універсальним розчинником.
Харьков по праву называют столицей студенчества. Харків по праву називають столицею студентства.
По естественному праву все рождаются свободными. За природному праву всі народжуються вільними.
привычке подчинения начальнику, а не праву; звичкою підпорядкування начальнику, а не праву;
По праву считается автомобилем люксового класса. По праву вважається автомобілем люксового класу.
Бананы по праву называются природным антидепрессантом. Банани по праву називаються природним антидепресантом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!