Примеры употребления "православного" в русском с переводом "православними"

<>
Перезахоронение проведено по православным традициям. Перепоховання здійснено за православними традиціями.
По вероисповеданию Костюшко были православными. За віровизнанням Костюшки були православними.
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Наряду с православными на поклонение... Поряд з православними на поклоніння...
Позже кладбищенские столбики сменились православными крестами. Пізніше цвинтарні стовпчики змінилися православними хрестами.
Обсуждалась возможность унии лютеран с православными. Обговорювалася можливість унії лютеран із православними.
ведение православными молодежными организациями социальной работы; ведення соціальної роботи православними молодіжними організаціями;
Празднуется 19 августа православные и греко-католиками. Святкується 19 серпня православними та греко-католиками.
3 12 сыновей Ольгерда 10 были православными. 3 12 синів Ольгерда 10 були православними.
Это "Исповедание" было осуждено несколькими православными соборами. Це "Сповідання" було осуджено декількома православними Соборами.
"Это ложь, придуманная церковными православными духовными лидерами... "То брехня, придумана церковними православними духовними лідерами...
Почитается одинаково католиками и православными [6] [7]. Шанується однаково католиками і православними [6] [7].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!