Примеры употребления "правильностью" в русском

<>
4) Слежение за правильностью погрузки. 4) Спостереження за правильністю навантаження.
контролем за правильностью осуществления расчётных операций. контролем за правильним здійсненням розрахункових операцій.
Гости следили за правильностью проведения торжества. Гості стежили за правильністю проведення торжества.
Проверьте правильность расположения гардинной ленты. Перевірте правильність розташування гардинно стрічки.
при проверке правильности теоретических построений; при перевірці правильності теоретичних побудов;
Полноту и правильность заполнения заявки проверил; Повноту і якість заповнення заявки перевірив;
правильность и своевременность оформления документов. правильність і своєчасність оформлення документів.
• определение правильности использования банковских ссуд; · Визначення правильності використання банківських позик;
Проверьте правильность ввода секретного кода... Перевірте правильність вводу секретного коду...
моментальная проверка правильности выполнения задания; моментальна перевірка правильності виконання завдання;
Как проверить правильность начисления пенсии. Як перевірити правильність обчислення пенсії?
налоговый аудит правильности формирования налогооблагаемой базы; податковий аудит правильності формування бази оподаткування;
правильность и объективность принимаемых решений; правильність та об'єктивність прийнятих рішень;
проверки правильности теоретических положений (проверяющий эксперимент); перевірки правильності теоретичних положень (перевіряючий експеримент);
Проверьте правильность введения пароля, нажав Перевірте правильність введення паролю, натиснувши
Концепция правильности должна упорядочивать конфликтные притязания. Концепція правильності повинна упорядковувати конфліктні домагання.
Преподаватель контролирует правильность выполнения задания. Учитель оцінює правильність виконання завдань.
насчет "правильности" - надобно посоветоваться с Digitman. щодо "правильності" - треба порадитися з Digitman.
Проверьте правильность введеных реквизитов карты Перевірте правильність введених реквізитів картки
Пожалуйста, проверьте правильность набранного адреса. При цьому перевірте правильність набраної адреси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!