Примеры употребления "правило" в русском с переводом "правлячої"

<>
Свержение диктаторского режима правящей партии; Повалення диктаторського режиму правлячої партії;
Член правящей партии Чама Ча Мапиндузи. Член правлячої партії Чама Ча Мапіндузі.
Джонатан - член правящей Народно-Демократической партии. Джонатан - член правлячої Народно-Демократичної партії.
Они завершились убедительной победой правящей коалиции. Вони завершилися переконливою перемогою правлячої коаліції.
Сращивание правящей партии с государственным аппаратом. Зрощення правлячої партії з державним апаратом.
Одновременно нарастали противоречия среди правящей элиты Дагомеи. Одночасно посилювались суперечності серед правлячої еліти Дагомеї.
В Турции демонстранты атаковали офисы правящей партии. Демонстранти в Туреччині атакували офіси правлячої партії.
Вошла в правящую коалицию с Гражданской платформой. Увійшла до правлячої коаліції з Громадянською платформою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!