Примеры употребления "правая рука" в русском

<>
правая рука на левом плече. права рука на лівому плечі.
2) правая рука вытянута вперед: б) права рука витягнута вперед:
Мистер Маншан - правая рука Алого Короля. Містер Маншан - права рука Червоного Короля.
Правая оппозиция сегодня значительно слабее, чем левая. Права опозиція була значно слабшою, ніж ліва.
К чему чешется левая рука? До чого свербить ліва рука?
Правая часть долины ограничивается хребтом Саргардон. Права частина долини обмежується хребтом Саргардон.
Рука жаждет власти больше всего остального. Рука жадає влади більше всього іншого.
30-310-133 шаровая опора правая 480 грн. 30-310-133 кульова опора права 480 грн.
Вот показалась рука из воды, Ось здалася рука з води,
Почему болит правая сторона под ребрами? Чому виникають болі праворуч під ребрами?
Измерительная рука TRIMOS А3-1800 Вимірювальна рука TRIMOS А3-1800
Svenskarnas Parti) Правая партия консерваторов (швед. Svenskarnas Parti) Права партія консерваторів (швед.
Измерительная рука TRIMOS А6-4000 Вимірювальна рука TRIMOS А6-4000
крайняя правая полоса движения предназначена для: крайня права смуга руху призначена для:
Измерительная рука TRIMOS А6-1800 Вимірювальна рука TRIMOS А6-1800
Коллекция Concrete, угловая правая ступень Колекція Concrete, кутова права сходинка
Старые игры Рука здание Atari Старі ігри Рука будівлю Atari
Левая и правая тройки векторов. Ліві та праві трійки векторів.
Измерительная рука TRIMOS А8-5000 Вимірювальна рука TRIMOS А8-5000
У модели отсутствует правая стопа. У моделі відсутня права стопа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!