Примеры употребления "поёт" в русском

<>
А сам Захаров - только поет. А сам Захаров - тільки співає.
Поет Николай Майоров: биография, творчество Поет Микола Майоров: біографія, творчість
"Для вас поет Лев Лещенко" "Для вас співає Лев Лещенко"
Поет Евгений Евтушенко: Биография и творчество Поет Євген Євтушенко: біографія і творчість
Поет в жанре фолк-рок. Співає в жанрі фолк-рок.
Она поет - и звуки тают... Вона співає - і звуки тануть...
Самец поёт преимущественно на рассвете. Самець співає переважно на світанку.
"Послушай как поет душа" - Chill "Послухай як співає душа" - Chill
96 с. Рожь поет: стихи. 96 с. Жито співає: вірші.
Восторженный поет на лире золотой. Захоплений співає на лірі золотий.
Щенок поет "Кто выпустил собак" Щеня співає "Хто випустив собак"
Кёр-оглы поет новую песню. Кер-огли співає нову пісню.
Хор поет песнь о Сталине. Хор співає пісні про Сталіна.
Тут же. - Пьяный поет моряк... Тут же. - П'яний співає моряк...
Поет любовь, и сердца повелитель співає любов, і серця повелитель
садится на землю и поет сідає на землю і співає
Играет на пианино и флейте, поёт. Грає на піаніно і флейті, співає.
Тебе нравится, как поет Юля Шинкарук? Тобі подобається, як співає Юля Шинкарук?
И поет мне в землянке гармонь І співає мені в землянці гармонь
Он поёт песню вместе с цыганами. Він співає пісню разом з циганами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!