Примеры употребления "поэтическая" в русском

<>
13.00 - 15.00 Поэтическая площадка. 13.00 - 15.00 Поетичний майданчик.
Это поэтическая симфония украинского кино. Це поетична симфонія українського кіно.
Национальная поэтическая премия (1970, посмертно). Національна поетична премія (1970, посмертно).
Поэтическая символика лирики А. Блока. Поетична символіка лірики О. Блока.
Любимым жанром поэта была поэтическая драма. Улюбленим жанром поета була поетична драма.
Его поэтическая рефлексия - "сильнейшее духовное оружие". Його поетична рефлексія - "найсильніша духовна зброя".
Здесь проснулся его поэтический талант. Тут розквітнув його поетичний талант.
Она читала свои поэтические произведения. Вони прочитали свої поетичні твори.
Поэтический язык прост, почти примитивен ". Поетична мова проста, майже примітивний ".
Презентация поэтического сборника "Лит-Ё" Презентація поетичної збірки "Лит-Ё"
Она признанный мастер поэтического перевода. Був визнаним майстром поетичного перекладу.
Автор поэтических сборников: "Жемчуг", "Чужое небо". Автор поетичних збірок: "Перли", "Чуже небо".
Роман проникнут тонким поэтическим чувством природы. Роман пройнятий тонким поетичним почуттям природи.
Это ее поэтическое образное выражение. Це її поетичне образний вислів.
С юных лет занимался поэтическим творчеством. З юних років займався поетичною творчістю.
Учителя в поэтическом творчестве - Арк. Вчителі в поетичній творчості - Арк.
Творчество Акмуллы образовало целую поэтическую школу. Творчість Акмулли утворило цілу поетичну школу.
Архитектуру иногда поэтически называют застывшей музыкой. Архітектуру іноді поетично називають застиглою музикою.
1881 - Опубликован первый поэтический сборник "Стихотворения" (Poems; 1881 - Опубліковано перша поетична збірка "Вірші" (Poems;
Также "Голос Безмолвия" изобилует поэтическими образами. Також "Голос Безмовності" рясніє поетичними образами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!