Примеры употребления "похороненные" в русском с переводом "похований"

<>
Похоронен на кладбище Гран-Жас. Похований на кладовищі Гран-Жас.
Похоронен 23 декабря в Тростянце. Похований 23 грудня у Тростянці.
Похоронен 10 декабря в Торецке. Похований 10 грудня у Торецьку.
Похоронен на кладбище в Брюховичах. Похований на кладовищі в Брюховичах.
Похоронен в Киево-Братском монастыре. Похований в Києво-Братському монастирі.
Похоронен в молдавском селе Ташлык. Похований у молдавському селі Ташлик.
Умер и похоронен во Вроцлаве. Мешкав та похований у Вроцлаві.
Похоронен на Лесном кладбище Екатеринбурга. Похований на Лісовому кладовищі Єкатеринбурга.
Похоронен в Александро-Невской лавре. Похований в Олександро-Невській лаврі.
Похоронен на кладбище Зинджирликую [2]. Похований на кладовищі Зінджірлікую [1].
Похоронен в баптистерии во Флоренции. Похований у баптистерії у Флоренції.
Умер и похоронен в Кисловодске. Помер і похований у Кисловодську.
Похоронен на русском кладбище Кокад. Похований на російському цвинтарі Кокад.
Арнульф был похоронен в Генте. Арнульф був похований в Генті.
Похоронен на Большом Орлеанском кладбище. Похований на великому Орлеанському цвинтарі.
Похоронен на Донском кладбище [2]. Похований на Донському кладовищі [1].
Похоронен 27 декабря в Лозовой. Похований 27 грудня у Лозовій.
Похоронен на берегу бухты Тихой. Похований на березі Тихої бухти.
Умер и похоронен в Ташкенте. Помер та похований у Ташкенті.
Скончался и похоронен в Мэриленде. Помер і похований у Меріленді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!