Примеры употребления "походил" в русском

<>
Походил с большими состоятельной семьи. Походив з велими заможної родини.
Внутри Хайбери больше походил на морг. Всередині Хайбері більше скидався на морг.
Как походил он на поэта, Як походив він на поета,
Внешне Кристофер больше походил на мать. Зовні Крістофер більше скидався на матір.
Фет походит из дворянской семьи. Фет походить із дворянської родини.
Поэтому обязательно походите вокруг и зайдите внутрь. "Обов'язково походіть навколо і зайдіть всередину.
Походит из старинного цыганского рода. Походить із старовинного циганського роду.
сооружение походит на здание ратуши Белфаста. спорудження походить на будівлю ратуши Белфаста.
От неё походит псевдоним поэтессы - Эмон. Від нього походить псевдонім поетеси - Емон.
Походит из тропиков Азии (Восточная Индия). Походить із тропіків Азії (Східна Індія).
Хе-хе, Волосы Сая походит наушников. Хе-хе, Волосся Сая походить навушників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!