Примеры употребления "поучений" в русском

<>
Автор многих проповедей и поучений. Автор численних проповідей і повчань.
От Нового царства дошло много поучений. Від Нового царства дійшло багато повчань.
Поучение на второй седмице Четыредесятницы Повчання на другій седмиці Чотиридесятниці
"Поучение Владимира Мономаха", "Слово о полку Игореве" "Поучення" Володимира Мономаха, "Слово о полку Ігоревім"
Поучение в неделю блудного сына Повчання на неділю блудного сина
"Поучение" обращено к детям Мономаха. "Повчання" звернене до дiтей Мономаха.
"Слова, воззвания, поучения и речи". "Слова, заклики, повчання та проповіді".
Духовные поучения "(1910)", Воскресные Евангелия. Духовні повчання "(1910)", Недільні Євангелія.
Поучение в третью неделю Великого поста. Повчання в третю неділю Великого посту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!