Примеры употребления "Повчання" в украинском

<>
Повчання на другій седмиці Чотиридесятниці Поучение на второй седмице Четыредесятницы
Це відбилося, наприклад, у вірші "Повчання". Это отразилось, например, в стихотворении "Назидания".
Промова друга - "Повчання шаху про справедливість". Речь вторая - "Наставление шаху о справедливости".
Духовні повчання "(1910)", Недільні Євангелія. Духовные поучения "(1910)", Воскресные Евангелия.
Тільки те, що корисно для повчання. Только то, что полезно для назидания.
Повчання на неділю блудного сина Поучение в неделю блудного сына
"Повчання" і "пророцтва" як джерело. "Поучения" и "пророчества" как источник.
"Повчання" звернене до дiтей Мономаха. "Поучение" обращено к детям Мономаха.
"Слова, заклики, повчання та проповіді". "Слова, воззвания, поучения и речи".
Повчання в третю неділю Великого посту. Поучение в третью неделю Великого поста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!