Примеры употребления "потребителей библиографической" в русском

<>
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
"Нова Пошта" - лидер доверия среди потребителей Украины. "Нова Пошта" - лідер довіри серед споживачів України.
Сегодня она стала уже библиографической редкостью. Проте сьогодні це вже бібліографічна рідкість.
Переключение на свой бренд потребителей конкурентов. Перемикання на свій бренд споживачів конкурентів.
С 1890 года Венгеров целиком отдался историко-литературной и библиографической деятельности. Від 1890 року Венгеров вів серйозну історико-літературну та бібліографічну роботу.
увеличение числа потребителей, отвоеванных у конкурентов; збільшення числа споживачів, відвойованих у конкурентів;
включение библиографической информации в автоматизированные банки данных; занесення бібліографічної інформації до автоматизованих банків даних;
Такая категория потребителей выбирает казино наобум. Така категорія споживачів вибирає казино навмання.
Мощность отключенных потребителей составляет 15,48 МВт. Потужність відключених споживачів - 15,48 МВт.
"Газоснабжение потребителей не приостанавливалось. "Газопостачання споживачів не припинялося.
Определение соответствия бренда нуждам потребителей Визначення відповідності бренду потребам споживачів
Почему большинство потребителей довольны EROFORCE: Чому більшість споживачів задоволені EROFORCE:
Эргономичные решения для конечных потребителей Ергономічні рішення для кінцевих користувачів
Создание хорошей репутации и имиджа у потребителей. Завоювати добру репутацію та імідж у споживачів.
Продукция поставляется только в адрес конечных потребителей. Продукція постачається тільки на адресу кінцевих споживачів.
Иногда полезность отождествляют со вкусами потребителей. Інколи корисність ототожнюють зі смаками споживачів.
Цена не препятствовала увеличению числа потребителей. Ціна не перешкоджала збільшенню числа споживачів.
Почему большинство потребителей удовлетворены Wartrol: Чому більшість споживачів задоволені Wartrol:
К сведению потребителей тепловой энергии! До уваги споживачів теплової енергії!
Охрана прав потребителей жилищно-коммунальных услуг. Захист прав споживачів житлово-комунальних послуг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!