Примеры употребления "построить" в русском с переводом "побудований"

<>
Никарагуанский канал не был построен. Нікарагуанський канал не був побудований.
Однако дренаж доныне не построен. Однак дренаж дотепер не побудований.
Построен, как замена аэропорту Доха. Побудований, як заміна аеропорту Доха.
Здесь построен мощный гидротехнический узел. Тут побудований потужний гідротехнічний вузол.
Был построен мощный кирпичный замок. Був побудований потужний цегляний замок.
Был построен макетный образец машины. Був побудований макетний зразок автомобіля.
Вагоностроительный завод (построен в 1941); Вагонобудівний завод (побудований в 1941);
Помни: ковчег был построен любителем. Пам'ятай: ковчег був побудований любителем.
Преимущественно построен на сказочном материале. Переважно побудований на казковому матеріалі.
Построен в XIX веке французом. Побудований в XIX столітті французом.
Замок Баллиндаллох - построен кланом Грант. Замок Балліндаллох - побудований кланом Грант.
Храм был построен немецкими колонистами. Храм був побудований німецькими колоністами.
Построен по проекту Оскара Нимейера. Побудований за проектом Оскара Німейера.
Построен магистральный газопровод Ставрополь - Москва. Побудований магістральний газопровід Ставрополь - Москва.
Был построен в единственном экземпляре. Був побудований в єдиному екземплярі.
"Ноев ковчег" построен в Голландии. "Ноїв ковчег" побудований в Голландії.
Был построен грандиозный Иерусалимский храм. Був побудований величний Єрусалимський храм.
Дворец Корнякта построен итальянскими архитекторами. Палац Корнякта побудований італійськими архітекторами.
Построен в Италии фирмой "Ансальдо". Побудований в Італії фірмою "Ансальдо".
Третья ступень построена компанией Rafael. Третій ступінь побудований компанією Rafael.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!