Примеры употребления "пострадал" в русском с переводом "постраждалі"

<>
Пострадавшего доставили в первый травмпункт. Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт.
К счастью, все пострадавшие выжили. На щастя, всі постраждалі вижили.
Остальные пострадавшие пребывают в травматологии. Інші постраждалі перебувають у травматології.
Пострадавшие расскажут об успешном опыте Постраждалі розповідають про досвід успіху
Все пострадавшие - жители Золочевского района. Усі постраждалі - мешканці Золочівського району.
Все пострадавшие впоследствии полностью выздоровели. Всі постраждалі згодом повністю одужали.
Пострадавшие оказывались на больничных койках. Тепер постраждалі на лікарняних ліжках.
Все пострадавшие россияне - жители Брянска. Усі постраждалі росіяни - жителі Брянська.
Пострадавшие госпитализированы ", - заявили в командовании. Постраждалі госпіталізовані ", - заявили в командуванні.
Сейчас пострадавшие проходят детальное медицинское обследование. Наразі постраждалі проходять детальне медичне обстеження.
"Есть пострадавшие - один убит, один ранен. постраждалі - один вбитий, один поранений.
Есть пострадавшие ", - написал руководитель Луганской ВГА. Є постраждалі ", - написав керівник Луганської ВЦА.
Подан теплоноситель во все пострадавшие дома. Подано теплоносії у всі постраждалі будинки.
Пострадавшие на Донеччине получают гуманитарную помощь. Постраждалі на Донеччині отримують гуманітарну допомогу.
Не пострадавшие жители города спасаются бегством. Не постраждалі жителі міста рятуються втечею.
Все пострадавшие полностью обеспечены необходимыми медикаментами. Всі постраждалі повністю забезпечені необхідними медикаментами.
Пострадавшие сейчас находятся в больнице г. Курахово. Наразі постраждалі перебувають у лікарні м. Курахове.
Все пострадавшие - гости, приглашенные на празднование бракосочетания. Всі постраждалі - гості, які приїхали на весілля.
Все пострадавшие - рабочие, которые и возводили конструкцию. Усі постраждалі - робітники, які й зводили конструкцію.
Также есть пострадавшие среди военных: 7 раненых. Також є постраждалі серед військових: 7 поранено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!