Примеры употребления "пострадавшими" в русском

<>
С пострадавшими также работа психолог. Із потерпілими також працював психолог.
Тяжело пострадавшими считается девять человек. Важко постраждалими вважають дев'ятьох осіб.
Мои мысли с пострадавшими и их семьями. Мої думки з жертвами та їхніми родинами.
С пострадавшими работают психологи МЧС. З потерпілими працювали психологи ДСНС.
Каждое пятое ДТП - с пострадавшими. Кожна п'ята ДТП - з постраждалими.
Пострадавшими тогда были признаны 417 чел. Потерпілими були визнані 417 людей.
Основными причинами ДТП с пострадавшими явились: Основними причинами ДТП з постраждалими є:
С пострадавшими было зафиксировано 44 аварии. Із потерпілими було зафіксовано 44 аварії.
Пострадавшими в ДТП признаны 12 человек. Потерпілими у ДТП визнані 12 людей.
Пострадавшими признаны свыше 21,6 тысячи человек. Потерпілими визнані понад 21,6 тисячі осіб.
Многие пострадавшие получили ножевые ранения. Багато постраждалих отримали ножові поранення.
Кроме террориста, никто не пострадал. Крім терориста, ніхто не постраждав.
В авариях пострадал 107 человек. В аваріях постраждали 107 осіб.
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
Пострадавшего доставили в первый травмпункт. Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт.
Родных у пострадавшего не обнаружено. Рідних у постраждалого не знайдено.
Вынесите пострадавшего на свежий воздух. Винести потерпілого на свіже повітря.
К пострадавшей никого не пускают. До потерпілих нікого не пускають.
Пострадавший мотоциклист получил тяжелые травмы. Потерпілий мотоцикліст отримав важкі травми.
Всем пострадавшим будет выплачена компенсация. Всім постраждалим буде виплачено компенсацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!