Примеры употребления "пострадавшей" в русском с переводом "потерпілого"

<>
Выяснилось, что все произошло в квартире пострадавшей. Зазначається, що це сталося у квартирі потерпілого.
Вынесите пострадавшего на свежий воздух. Винести потерпілого на свіже повітря.
Перевозить пострадавшего надо на носилках. Переносити потерпілого необхідно на носилках.
Товарищи пострадавшего начали его догонять. Товариші потерпілого почали його наздоганяти.
Пострадавший госпитализирован в больницу Покровска Потерпілого госпіталізовано до лікарні Покровську
во время припадков не трогать пострадавшего; під час нападів не чіпати потерпілого;
Ноги пострадавшего нужно приподнять выше головы. Ноги потерпілого необхідно підняти вище голови.
Допрос пострадавшего проводится перед допросом свидетелей. Допит потерпілого проводиться перед допитом свідків.
От удара пострадавшего разорвало на части. Від удару потерпілого розірвало на частини.
Для транспортировки пострадавшего был вызван вертолет. Для транспортування потерпілого викликали український гелікоптер.
Но чиновники отклонили требование пострадавшего водителя. Але чиновники відхилили вимогу потерпілого водія.
Злоумышленница сначала попросила у пострадавшего деньги. Зловмисниця спочатку попросила у потерпілого гроші.
Напавший, схватив мобильный телефон пострадавшего, сбежал. Нападник, схопивши мобільний телефон потерпілого, втік.
Приметы пострадавшего: на вид около 65 лет. Прикмети потерпілого: на вигляд близько 65 років.
у пострадавшего выявили гипотермию 2-4 степени. у потерпілого виявили гіпотермію 2-4 ступеня.
Жизнь пострадавшего медикам, к счастью, удалось спасти. Життя потерпілого медикам, на щастя, вдалося врятувати.
По оценке медиков, состояние пострадавшего - средней тяжести. За даними медиків, стан потерпілого - середньої важкості.
Уложите пострадавшего на ровную поверхность лицом вверх. покладіть потерпілого на рівну поверхню обличчям вниз.
У пострадавшего и обвиняемого есть возможность примириться. У потерпілого й обвинуваченого є можливість примиритися.
Пострадавший в состоянии шока госпитализирован в больницу Потерпілого у стані шоку госпіталізували до лікарні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!