Примеры употребления "постоянный доступ" в русском

<>
Постоянный доступ в Speaker & Partner Постійний доступ в Speaker & Partner
Город имеет постоянный доступ к электричеству. Місто має постійний доступ до електрики.
Получите доступ к актуальной базе подрядчиков. Отримайте доступ до актуальної бази підрядників.
Постоянный автор публикаций IBM Developer Works. Постійний автор публікацій IBM Developer Works.
Защищенный доступ к караоке-системе Захищений доступ до караоке-системи
Постоянный вид на жительство в Украине Постійний дозвіл на проживання в Україні
Наличие парковки и доступ к поставкам; Наявність парковки та доступ до поставок;
постоянный голод и / или жажда; постійний голод і / або спрага;
Получите доступ к тендерам крупного бизнеса Отримуйте доступ до тендерів великого бізнесу
Постоянный контакт с лечебными учреждениями Постійний контакт з лікувальними закладами
Прямой доступ в гостевой санузел Прямий доступ в гостьовий санвузол
Рентехно - постоянный участник выставки "Энергоэффективность. Рентехно - постійний учасник виставки "Енергоефективність.
получить неограниченный доступ к курсам отримати необмежений доступ до курсів
Постоянный участник проктологических съездов и конференций. Постійний учасник проктологічних з'їздів і конференцій.
Платный доступ к полным текстам. Платний доступ до повних текстів.
К региону постоянный интерес проявляют инвесторы. До регіону постійний інтерес виявляють інвестори.
• несанкционированный доступ к информационным ресурсам; • несанкціонований доступ до інформаційних ресурсів;
Постоянный приглашенный преподаватель, руководитель проектов, консультант. Постійний запрошений викладач, керівник проектів, консультант.
Какие преимущества ключевой кнопки "Общий доступ"? Які переваги ключової кнопки "Спільний доступ"?
За ландшафтными памятниками необходим постоянный уход; За ландшафтними пам'ятниками необхідний постійний догляд;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!