Примеры употребления "постоянная связь" в русском

<>
Предыдущая: Спецификация Постоянная скорость (R22, ЛСС) Попередній: Специфікація Постійна швидкість (R22, ЛСС)
Связь подобрать маркеры на оборону. Зв'язок підібрати маркери на оборону.
Постоянная участница игры "Что? Постійний учасник гри "Що?
Обратная связь - Профессиональный футбол Коучинг Зворотній зв'язок - Професійний футбол Коучинг
Постоянная Горячая вода, автономное отопление. Постійна Гаряча вода, автономне опалення.
Голосовая связь, личный или групповой чат Голосовий зв'язок, особистий або груповий чат
ощущение сухости во рту, постоянная жажда; відчуття сухості в роті, постійна спрага;
Обратная связь и диалог с обличителями. Зворотний зв'язок та діалог з викривачами.
постоянная участница республиканских, всесоюзных, международных выставок. постійна учасниця республіканських, всесоюзних, міжнародних виставок.
И с миром утвердилась связь, - І з миром утвердилась зв'язок, -
Постоянная Капрекара - число, равное 6174. Постійна Капрекара - число, рівне 6174.
Связь на почтовую, телеграфную, радиосвязь. Зв'язок на поштовий, телеграфний, радіозв'язок.
За Орловым была организована постоянная демонстративная слежка; За О. було встановлене постійне демонстративне стеження;
Была отменена монополия на телефонную связь. Була відмінена монополія на телефонний зв'язок.
Существовала постоянная школа рыцарского, военного искусства. Існувала постійна школа лицарського, військового мистецтва.
Дидактика имеет связь со многими науками. Дидактика має зв'язок із багатьма науками.
Постоянная комиссии может проводить выездные заседания. Постійні комісії можуть проводити виїзні засідання.
Категории: Веб-камери, Голосовая связь Категорії: Веб-камери, Голосовий зв'язок
Постоянная электрокардиостимуляция и медикаментозное сопровождение пациентов Постійна електрокардіостимуляція та медикаментозний супровід пацієнтів
показывает тематическую связь смежных отраслей. показує тематичний зв'язок суміжних галузей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!