Примеры употребления "посторонним" в русском

<>
Они очень редко доверяют посторонним. Вони дуже рідко довіряють стороннім.
К посторонним людям недоверчивы и подозрительны [2]. До сторонніх людей недовірливі і підозрілі [2].
Передавать посторонним лицам ключи от номера. Передавати стороннім особам ключі від номеру.
Церковные имения часто передавались посторонним лицам. Церковні маєтки часто передавалися стороннім особам.
НЕ открывай дверь квартиры посторонним лицам; Не відчиняй двері квартири стороннім людям.
Предоставлять посторонним лицам ключи от номера. Надавати стороннім особам ключі від номера.
Посторонним вход на территорию фермы запрещен. Стороннім вхід на територію ферми заборонений.
2) изотопный обмен с посторонним углеродом; б) ізотопний обмін зі стороннім вуглецем;
Передавать посторонним лицам ключи от комнаты. Передавати стороннім особам ключі від кімнати.
Передавать ключи от номера посторонним лицам. Передавати ключі від номера стороннім особам.
Посторонние скупщики записывались в цехи. Сторонні скупники записувалися у цехи.
не допускается наличие посторонних запахов; не допускається наявність сторонніх запахів;
присутствии постороннего, но торжестве махровой присутності стороннього, але торжестві махрової
Обратитесь за помощью к постороннему лицу. Зверніться за допомогою до сторонній особі.
Частичная зависимость от посторонней помощи. Незначна залежність від сторонньої допомоги.
не загромождать бачок посторонними предметами; не захаращувати обладнання сторонніми предметами;
Принимает ванну и душ с посторонней помощью. Приймає ванну чи душ зі сторонньою допомогою.
Говорила как о постороннем деле. Говорила як про сторонню справу.
на посторонние вещи и шум на сторонні речі і шум
На посторонних приглушенных звуках, запахах, ощущениях. На сторонніх приглушених звуках, запахах, відчуттях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!