Примеры употребления "постов" в русском с переводом "постів"

<>
Количество наблюдательных постов (наблюдателей) увеличивается. Кількість спостережних постів (спостерігачів) збільшується.
Совместно они выставят 26 постов. Спільно вони виставлять 26 постів.
схема расположения постов, табель постам; схема розміщення постів, табель постів;
Он избегал видимых руководящих постов. Він уникав видимих керівних постів.
Количество постов с хештегами в Инстаграм Кількість постів з хештегом в Інстаграм
В Киеве обустроено 25 спасательных постов. У Києві облаштовано 25 рятувальних постів.
в бассейне реки Сирет - 8 постов, в басейні річки Сірет - 8 постів,
Постепенно его смещают со всех постов. Поступово його зміщують з усіх постів.
размещение постов, ведение блогов, постинг статей; розміщення постів, ведення блогів, постинг статей;
в бассейне реки Прут - 27 постов. в басейні річки Прут - 27 постів.
Большинство постов в правительстве досталось "регионалам". Більшість постів в уряді дісталося "регіоналам".
Его сторонники получили несколько министерских постов. Його прихильники отримали кілька міністерських постів.
Разработка уникального PSD-шаблона для постов Розробка унікального PSD-шаблону для постів
Автоматизировано 5 гидрологических постов в Черновицкой области. Автоматизовано 5 гідрологічних постів у Чернівецькій області.
6 Публикация гостевых постов в нашем блоге 3 Публікація гостьових постів в нашому блозі
схема расположения постов, табель постам; схема розміщення постів, табель постів;
Истово соблюдал церковные посты, всегда молился. Ревно дотримувався церковних постів, завжди молився.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!