Примеры употребления "постельный режим" в русском

<>
Рекомендуется постельный режим, диета, обильное питье. Рекомендується постільний режим, дієта, рясне пиття.
Больному необходимо обеспечить постельный режим. Хворому треба запропонувати ліжковий режим.
Постельный фетиш: тяга к нижнему белью Постільний фетиш: тяга до нижньої білизни
не соблюдается дезинфекционный режим на пищеблоке; не дотримується дезінфекційний режим на харчоблоці;
Сочинения. - Режим доступа: WEB - Заглавие с экрана. 12. - Режим доступу: WEB - Заголовок з екрана.
Правовой режим зоны экологического бедствия. Правовий режим зони екологічної катастрофи.
Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель Режим Допоміжний привід Дизельний двигун
Запустите Defenx и включите режим самозащиты. Запустіть Defenx та включіть режим самозахисту.
Опустошение) Режим игры: Power Struggle. Спустошення) Режим гри: Power Struggle.
Скоростной режим в городе Базель Швидкісний режим в місті Базель
Режим "день-ночь" есть, электронный Режим "день-ніч" є, електронний
В селе ввели режим контртеррористической операции. У районі введено режим контртерористичної операції.
Основной режим работы - 100 кбит / с; Основний режим роботи - 100 кбіт / с;
Таможенный режим беспошлинной торговли Статья 114. Митний режим безмитної торгівлі Стаття 141.
Авторитарный режим неоднороден по своему характеру. Авторитарний режим неоднорідний за своїм характером.
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Максимальный крейсерский режим (Н = 8000 м; Максимальний крейсерський режим (Н = 8000 м;
Режим отбойного молотка (без вращения). Режим відбійного молотка (без обертання).
24.08.2018, пятница - режим работы по субботам; 24.08.2018, п'ятниця - режим роботи по суботах;
Их целью было свергнуть существующий режим. Їх метою було скинути існуючий режим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!