Примеры употребления "поставляется" в русском

<>
Поставляется в индивидуальных стерильных упаковках Поставляється в індивідуальних стерильних упаковках
Электротехническая сталь обычно поставляется в отожжённом состоянии. Електротехнічні сталі зазвичай поставляються у відпаленому стані.
* * Компьютер поставляется по отдельному заказу. * * Комп'ютер постачається за окремим замовленням.
Устройство поставляется с предустановленным набором приложений. Пристрій поставляють із передвстановленим набором додатків.
Поставляется картон (ватман) в рулонах. Поставляється картон (ватман) в рулонах.
Насос поставляется без мотор-редуктора Насос постачається без мотор-редуктора
Коллекция поставляется в картонной коробке. Колекція поставляється в картонній коробці.
28% поставляется в Японию из ОАЭ; 28% постачається до Японії з ОАЕ;
MetroUI поставляется в двух версиях. MetroUI поставляється в двох версіях.
Гарнитура не поставляется в стандартной комплектации. Гарнітура не постачається у стандартній комплектації.
Поставляется в фирменной упаковке полипропилена. Поставляється у фірмовій упаковці поліпропілену.
Продукция поставляется только в адрес конечных потребителей. Продукція постачається тільки на адресу кінцевих споживачів.
Цветной металлопрокат поставляется на рынок... Кольоровий металопрокат поставляється на ринок...
Караоке-система поставляется в оригинальной фирменной упаковке. Караоке-система постачається в оригінальній фірмовій упаковці.
Электрооборудование поставляется компанией Bombardier Transportation. Електрообладнання поставляється компанією Bombardier Transportation.
Мебель поставляется в разобранном виде. Меблі поставляється в розібраному вигляді.
Поставляется в полностью собранном виде. Поставляється у повністю зібраному вигляді.
Шпонка поставляется из стали Ст. Шпонка поставляється зі сталі Ст.
В комплекте поставляется несколько насадок: У комплекті поставляється кілька насадок:
поставляется с жестким диском 500 Гб поставляється з жорстким диском 500 Гб
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!