Примеры употребления "поставить портфель" в русском

<>
депозитный портфель на определенную дату, динамика депозитний портфель на певну дату, динаміка
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Проект "Портфель учителя воскресной школы" Проект "Портфель вчителя недільної школи"
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Портфель паевых инвестиционных сертификатов КУА Портфель пайових інвестиційних сертифікатів КУА
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Лизингодатель создает свой собственный лизинговый портфель. Лізингодавець формує свій власний лізинговий портфель.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
"Продуктовый портфель АРС, 3 уровень". "Продуктовий портфель АРС, 3 рівень".
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Школьный портфель для сироты - СОБРАНО Шкільний портфель для сироти - ЗІБРАНО
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Помощь к сервису "Портфель" Допомога до сервісу "Портфель"
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
Продуктовый портфель ПАО "Киевский витаминный завод" Продуктовий портфель ПАТ "Київський вітамінний завод"
В конце письма поставить vale, В кінці листа поставити vale,
Финансовый портфель семьи включает три портфеля: Фінансовий портфель складається з трьох портфелів:
На подоконнике поставить вазон герани. На підвіконні поставити вазон герані.
Более 500 предприятий входит в портфель SCM Понад 500 підприємств входять до портфелю SCM
Поставить лоток для инструментов справа. Поставити лоток для інструментів праворуч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!