Примеры употребления "поставить в угол" в русском

<>
Пятиугольная душевая кабина в угол П'ятикутна душова кабіна в кут
свидетель должен поставить в расписке свою подпись; свідок повинен поставити в розписці свій підпис;
"Даже заяц, загнанный в угол, кусается". "Навіть заєць, загнаний в кут, кусається".
поставить в TECU с помощью вольтметра. поставити в TECU за допомогою вольтметра.
Душевая кабина в угол двухсекционная. Душова кабіна в кут двосекційна.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
правый нижний угол "Васюков" правий нижній кут "Васюков"
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Гидравлическая насечка машина (Режущий угол фиксированный) QF28Y... Гідравлічна насічка машина (Ріжучий кут фіксований) QF28Y...
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Угол Джонса обрадовался окончанию боя. Кут Джонса зрадів закінченню бою.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
где a - угол между векторами. де j - кут між векторами.
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Правый угол снег толкатель с колесами Правий кут сніг штовхач з колесами
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Проутюжьте диагональный сгиб и разверните угол. Проутюжьте діагональний згин і розгорніть кут.
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
R2D2 движется вперед, чтобы отрегулировать угол проецирования R2D2 рухається вперед, щоб відрегулювати кут проектування
В конце письма поставить vale, В кінці листа поставити vale,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!