Примеры употребления "после" в русском с переводом "посла"

<>
Турция отозвала посла из Израиля. Туреччина відкликала посла з Ізраїлю.
Одежда посла был осыпан бриллиантами. Одяг посла був обсипаний діамантами.
Англия отозвала из Парижа своего посла. Англія відкликала з Парижа свого посла.
Слова посла подтвердились уже на открытии. Слова посла підтвердилися вже на відкритті.
Кувейт отозвал своего посла из Ирана. Кувейт відкликає свого посла з Ірану.
Имеет ранг чрезвычайного и полномочного посла. Має ранг надзвичайного і повноважного посла.
Украинского посла - расстрелять за "измену" России. Українського посла - розстріляти за "ізмєну" Росії.
Аргентина отозвала своего посла с Кубы. Аргентина відкликала свого посла з Куби.
Постпред имеет ранг чрезвычайного и полномочного посла. Постпред має ранг Надзвичайного і повноважного посла.
Имеет ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла Украины. Має ранг Надзвичайного i Повноважного Посла України.
По просьбе чехословацкого посла в Москве 3. На прохання чехословацького посла в Москві 3.
Разгневанный султан приказал арестовать посла шаха [4]. Розгніваний султан наказав заарештувати посла шаха [4].
Чешское правительство вызвало в МИД российского посла. Чеський уряд викликав до МЗС російського посла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!