Примеры употребления "последующим" в русском с переводом "подальшим"

<>
Кадетская практика с последующим трудоустройством Кадетська практика з подальшим працевлаштуванням
простое программирование с последующим редактированием; просте програмування з подальшим редагуванням;
сладкий соленый скраб с последующим гурмана... солодкий солоний скраб з подальшим гурмана...
взятие биопсийного материала с последующим исследованием; взяття біопсійного матеріалу з подальшим дослідженням;
Панкреатит с последующим развитием сахарного диабета; Панкреатит з подальшим розвитком цукрового діабету;
Урожайность: умеренная с последующим увеличением приплода. Урожайність: помірна з подальшим збільшенням приплоду.
факсимильной связью с последующим представлением оригинала. факсимільним повідомленням з подальшим представленням оригіналу.
фиксированный - 1 год, с последующим продлением. фіксований - 1 рік, з подальшим продовженням.
Это равнество нарушается последующим преобразованием BS. Ця рівність порушується подальшим перетворенням BS.
Были просмотрены видеоролики с последующим обсуждением. Були переглянуті відеоматеріали з подальшим обговоренням.
Переоформление необходимых лицензий с последующим юридическим сопровождением Переоформлення необхідних ліцензій із подальшим юридичним супроводом
Лс8 с последующим Ке7 + удовлетворительной защиты нет. Тс8 з подальшим Ке7 + задовільного захисту немає.
кристаллизация мраморного пола с последующей полировкой; кристалізація мармурової підлоги з подальшим поліруванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!